|
3-Serenade
(Abdi
Hessabi)
Italiano
Farsi
If I
were wind, I would always embrace you
You are the celestial call, you are the Goddess of the Universe
You are the grace of my life, you are my perpetual love,
You are my pulse, my heart,
You are my mind, that always gets lost by your finesse, I lose my
thoughts
You are my love , my soul, you are my sublime thoughts that free
me from any obligation
That free me from any tie, as I become wind, as I become the soft
breeze, as
I embrace You and I take you in my arms as a flower
Until our eyes meet and unite in ecstasy
I am mad about you, I grab you, and I take you away from the reality
that separates us
Until our glances unite in ecstasy
I am mad about you, I grab you, and I take you away from this reality
to another Universe, whence, whence
Whence our glances will merge, whence our glances will merge
Once,
at that moment, thence
I saw your figure, your gracious manner, I saw your drunken haze
All these still fill me with joy, I still float in the ecstasy of
your look
At that moment thence, you took me as your prey
Since then, my fantasy errs searching for your glance
I lost my mind, My heart fell
Between fantasy and reason
Dancing between rational and irrational
I lost my thoughts, I lost my mind, ignoring my pride
I cannot take so much overwhelming beauty
I cannot take so much overwhelming beauty
Maybe, a celestial call, it could not be possible otherwise
How else could it be possible, a memory erasing all the other moments
of my life
I cannot take so much overwhelming beauty
I keep
my soul clinched between my teeth, so that maybe one day I will
again get another glimpse of your eyes, then, will I let it go as
a prey to your glance
If I
were the wind, I would always embrace you
Return
to titles
|